ضرب المثل ها یا proverbs بخشی از گفته ها یا عبارت هایی هستند که در ان ها شیوه بیان موضوع از گفته ها ی عادی متفاوت است. ضرب المثل عبارتی است کوتاه, دقیق,شیوا,به یاد ماندنی که برای اخطار,نصیحت,پیش گویی یا نوعی برداشت انتقادی از یک موضوع است.در زبان انگلیسی ضرب المثل ها همانند زبان فارسی پر کاربرد و با اهمیت است ,به همین دلیل در این مقاله سعی شده است به تعدادی از رایج ترین ضرب المثل های انگلیسی بپردازیم.

 

 

Honesty/Directness

(اصطلاح ها مربوط به صداقت و صراحت در بیان)

همه چیز رو رو کردن :Get something off one’s chest

دستش رو رو کردن :Lay one’s cards on the table

نشانه پرویی :Look someone in the eye

سفره دلشو باز کردن :Bare one’s soul

دورو بودن :Be_ two _faced

رک و راست بودن :Be up front

بی پرو،رک بودن :Tell it like it is

  Pull the wool over someone’s eyes

سرکسی را شیره مالیدن

Talk behind someone’s back

پشت سرکسی صفحه گذاشتن

Fair play

(اصطلاح ها مربوط به منصف بودن یا ناجوانمردی نسبت به دیگران)

نمک رو زخم کسی پاشیدن:Add insult to injury

جوانمرد بودن :Be a good sport

ناجوانمردی کردن:Be a hit below the belt

منصفانه برخورد کردن:Fair shake

قصردر رفتن :Get away with murder

 نقره داغ کردن :Get burned

 در جا یک چیزی را تمام کردن :Give someone the ax

به باد انتقاد گرفتن :Rake someone over the coals

نارو زدن:Throw someone a curve

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست